Vous êtes ici : Accueil > Directeurs de thèse > Hanote Sylvie

Hanote Sylvie

Les thèses encadrées par "Hanote Sylvie"

Pour être informé de la mise en ligne des nouvelles thèses correspondant à la recherche effectuée, abonnez-vous au flux RSS : rss

accès internet    accès intranet    confidentialité
3 ressources ont été trouvées. Voici les résultats 1 à 3
Tri :   Date Auteur Titre thèses par page
  • Analyse contrastive des marqueurs genre en français, like en anglais, et so en allemand dans des corpus d'oral et d'écrit présentant un faible degré de planification    - Vigneron-Bosbach Jeanne  -  02 décembre 2016

    Voir le résumé
    Voir le résumé
    Dans une approche multi-théorique, cette étude propose d'observer des emplois en contexte des marqueurs genre en français, like en anglais et so en allemand, à travers des occurrences attestées et issues de productions (principalement orales) présentant un faible degré de planification. Cette analyse contrastive part du constat selon lequel ces trois termes présentent des emplois non-standard similaires à travers les langues, malgré des origines et des fonctionnements standard différents. Nous envisageons leurs caractéristiques communes du point de vue du changement linguistique qu'est la « grammaticalisation ». L'observation du corpus d'étude nous amène ensuite à analyser genre, like et so en convoquant différents outils théoriques syntaxiques et macro-syntaxiques, prosodiques et énonciatifs. Dans des configurations en « liste », telles que des énumérations, des reformulations ou après des segments interrompus de la production orale, nous examinons dans quelle mesure ces trois mots fonctionnent comme marqueurs de la construction progressive du discours. Cette étude se poursuit par l'analyse d'un fort point de congruence entre les trois marqueurs, à savoir l'introduction de discours direct.

  • L'évolution accentuelle du lexique anglais contemporain appréhendée à travers les dictionnaires de prononciation (XVIIIe - XXIe siècles)    - Castanier Jérémy  -  30 novembre 2016

    Voir le résumé
    Voir le résumé
    L'étude du placement de l'accent de mot en anglais soulève le problème de la variation synchronique, diachronique et/ou variétale, dans des mots tels que exquisite, necessarily, research, adult, ou encore applicable. Le phénomène restant encore souvent sous-documenté, la présente thèse recense et cherche à expliquer la variation accentuelle ancienne et en cours en anglais britannique et américain, dans une optique diachronique mais aussi de synchronie dynamique. Elle s'appuie pour cela sur un corpus lexical représentatif du lexique anglais (hors noms propres et mots composés), comprenant 2609 entrées dont l'accentuation varie ou a varié. Cette accentuation a été systématiquement vérifiée dans 57 dictionnaires publiés de 1727 à nos jours, dont les 18 éditions de l'English Pronouncing Dictionary (1917-2011) de Daniel Jones et ses successeurs. La thèse met au jour toutes les tendances accentuelles passées, récentes et en cours identifiables sur l'empan des trois siècles étudiés et en identifie les causes, telles que l'assimilation des emprunts, le réemprunt, la transparence dérivationnelle, le rejet des accentuations immotivées, l'analogie, le sens, l'extra-linguistique, ou encore les déséquilibres rythmiques. Elle cherche en outre à en décrire les mécanismes évolutifs, en se focalisant notamment sur le phénomène de la diffusion lexicale des changements. Elle conclut que l'évolution accentuelle de l'anglais est le fait d'une réappropriation plus ou moins (in)consciente de la langue par ses locuteurs, et rejette par ailleurs toute notion téléonomique en montrant que les évolutions ne vont pas nécessairement vers une amélioration ou une simplification du système.

  • Préfixation et phonologie de l'anglais : analyse lexicographique, phonétique et acoustique    - Videau Nicolas  -  29 novembre 2013

    Voir le résumé
    Voir le résumé
    La prononciation des préfixés en anglais contemporain s'appuie traditionnellement sur la distinction suivante : un préfixe séparable reçoit un accent tandis qu'un préfixe inséparable est généralement inaccentué et réduit. Cette thèse a pour but de montrer qu'une telle approche n'est pas satisfaisante dans la mesure où elle ne permet pas de rendre compte de la prononciation de nombreux mots, particulièrement en discours. Nous proposons ici une analyse approfondie des préfixés en de-, re-, dis-, mis-, un- et in-, réalisée à partir de la première édition du Longman Pronunciation Dictionary (1990), qui montre que ces six préfixes se comportent de manière très différente sur le plan accentuel. Les résultats obtenus et les hypothèses formulées sont ensuite confrontés à un corpus oral de 80 000 mots (8 heures d'audio). Afin d'expliquer l'apparente variabilité de la prononciation des préfixés en discours, nous montrons qu'en plus de la traditionnelle distinction entre préfixés séparables et préfixés inséparables, il est nécessaire de prendre en compte d'autres paramètres, comme la transparence, le co-texte et les relations intersubjectives, afin de justifier certaines prononciations, notamment dans les cas de contraste explicite ou implicite et dans les cas de focalisation.

|< << 1 >> >| thèses par page

Haut de page


  • Avec le service Ubib.fr, posez votre question par chat à un bibliothécaire dans la fenêtre ci-dessous :


    ou par messagerie électronique 7j/7 - 24h/24h, une réponse vous sera adressée sous 48h.
    Accédez au formulaire...
 
 

Université de Poitiers - 15, rue de l'Hôtel Dieu - 86034 POITIERS Cedex - France - Tél : (33) (0)5 49 45 30 00 - Fax : (33) (0)5 49 45 30 50
these@support.univ-poitiers.fr - Crédits et mentions légales